Prevod od "succede se" do Srpski


Kako koristiti "succede se" u rečenicama:

Cosa succede se non ci riesco?
Šta ako ja ne budem dobar, u redu?
Che succede se dico di no?
I šta da sam rekao ne?
Vediamo cosa succede se faccio così.
Da vidimo šta æe ovo da uradi.
Che succede se i bambini non trovano tutte le uova?
Što se dogodi ako djeca ne pronaðu sva jaja?
Cosa succede se non lo faccio?
Шта ће се десити ако нећу?
Allora, che ti succede se infrangi un voto infrangibile?
Pa, šta ti se to desilo? Šta se dešava ako prekineš Neraskidivi zavet?
Cosa succede se si sceglie di esistere solo in una realta' che creiamo noi stessi?
Шта, ако одлучимо да окренемо стварност која нас окружује?
Che succede se non la trovano?
Šta æe biti ako ne naðu?
Che succede se non dovesse funzionare?
Šta se dešava ako ovo ne uspe?
E che succede se ti sbagli?
Šta æe biti ako nisi u pravu?
Che succede se non lo passo?
Što ako ne proðem? Pa, znaš, jednostavno... proði.
Cosa succede se dico di no?
Šta æe se dogoditi ako odbijem?
Che succede se gli dai la corda?
Šta se dešava kada ga naviješ?
Cosa succede se Boris ottiene l'Arc Net?
Što ako se Boris dokopa Luène mreže?
Che succede se impieghiamo piu' di 2 ore?
А ако останемо дуже од 2 сата?
Che succede se mi trasformo... e lo attacco?
Ako se vratim kao šetaè, ako napadnem bebu?
Allora, cosa succede se rilasciamo del gas troppo presto?
Дакле... Шта је учинило да чајник толико брзо испусти пару?
"Che succede se il Motore si ferma?
Шта ће се десити ако машина стане?
Senti, se succede... se lui muore... troveremo semplicemente un modo.
Vidi, ako se to desi, ako on umre, prosto æemo morati da se snaðemo.
Dottore, che succede se scaglio il taser su un coglione in un esoscheletro?
Докторе, шта ће се десити ако тејзером погодим егзоскелет са кретенчићем унутра?
Cosa succede se non fanno in tempo?
Šta æe biti ako ne uspeju?
Se e' elettrico come una batteria... che succede se la carichi troppo?
On je elektrièan, kao baterija. Šta bude kad prepuniš bateriju?
Sai cosa succede se vado dal dottor Harper e gli dico: "Guardi che mi è successo?"
Znaš što bi bilo da odem do doktora Harpera i kažem mu: "Pogledajte mi ovo"?
Che succede se non lo fai?
Šta se desi ako se ne tapne?
È quello che succede se non entri in regressione di tua spontanea volontà.
To se desi ako ne uðeš svojevoljno u regresiju.
Cosa succede se Facebook, Google, Twitter, Linkedin, i cellulari, il GPS, Foursquare, Yelp, Travel Advisor, tutte queste cose con cui avete a che fare tutti i giorni diventano tatuaggi elettronici?
Šta bi se desilo kada bi se ispostavilo da su Facebook, Google, Twitter, LinkedIn, mobilni telefoni, GPS, Foursquare, Yelp, Travel Advisor - sve te stvari kojima se svakodnevno bavite - elektronske tetovaže?
è il Q.I., ma che succede se andare bene a scuola e nella vita dipende da qualcosa di più grande dell'abilità di imparare velocemente e facilmente?
je IQ, ali šta ako dobar uspeh u školi i životu ne zavisi samo od sposobnosti brzog i lakog ućenja?
D'altro canto, invece, cosa succede se la tua intera vita è destinata al fallimento ma tu, stranamente, ce la fai?
Međutim, sa druge strane, šta se događa kada vam je ceo život predodređen za neuspeh, a zapravo uspete?
Cosa succede se non faccio nulla?
Šta će se desiti ako ništa ne preduzmem?
(risata) Ma che succede se l' opzione del furto della macchina non fosse posta esattamente in questo modo
(Smeh) Ali šta ako opcija da vam ukradu kola nije baš ovakva.
5.4066388607025s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?